σσ. 203, σχήμα 13 × 20,5 εκ., έκδοση χαρτόδετη,
I S B N 978-960-537-268-2,
Απόπειρα, Νοέμβριος 2019
Σειρά: Του κόσμου τα παραμύθια, αρ. 38
Λ.Τ. 12,00 € (+ Φ Π Α)

Διαβάζοντας τα Παραμύθια από τη Φινλανδία, μπορεί κανείς να εντοπίσει ομοιότητες με πολύ γνωστά ευρωπαϊκά παραμύθια. Μια περίπτωση αποτελεί το παραμύθι «Η Μιέλικκι και οι εννιά της γιοι», το οποίο θυμίζει την ιστορία του Τσάρου Σαλτάν, που έγραψε σε μορφή ποιήματος ο Αλέξανδρος Πούσκιν και στο οποίο, λίγο αργότερα, βασίστηκε η ομώνυμη όπερα του Νικολάι Ρίμσκι-Κόρσακοφ. Μία άλλη περίπτωση είναι το παραμύθι «Η Λίισα και ο πρίγκιπας», όπου η ιστορία της ορφανής από μητέρα πρωταγωνίστριας με την κακιά μητριά, θυμίζει την τύχη της γνωστής σε όλους Σταχτοπούτας.
I S B N 978-960-537-268-2,
Απόπειρα, Νοέμβριος 2019
Σειρά: Του κόσμου τα παραμύθια, αρ. 38
Λ.Τ. 12,00 € (+ Φ Π Α)

Διαβάζοντας τα Παραμύθια από τη Φινλανδία, μπορεί κανείς να εντοπίσει ομοιότητες με πολύ γνωστά ευρωπαϊκά παραμύθια. Μια περίπτωση αποτελεί το παραμύθι «Η Μιέλικκι και οι εννιά της γιοι», το οποίο θυμίζει την ιστορία του Τσάρου Σαλτάν, που έγραψε σε μορφή ποιήματος ο Αλέξανδρος Πούσκιν και στο οποίο, λίγο αργότερα, βασίστηκε η ομώνυμη όπερα του Νικολάι Ρίμσκι-Κόρσακοφ. Μία άλλη περίπτωση είναι το παραμύθι «Η Λίισα και ο πρίγκιπας», όπου η ιστορία της ορφανής από μητέρα πρωταγωνίστριας με την κακιά μητριά, θυμίζει την τύχη της γνωστής σε όλους Σταχτοπούτας.