Εισαγωγή, Μετάφραση: Σμαράγδα Μανταδάκη
(καθ. Πανεπιστημίου Ιωαννίνων)
σσ. 164, σχήμα 13 × 20,5, έκδοση χαρτόδετη
I S B N: 978-960-537-110-4
Σειρά: Του Κόσμου τα Παραμύθια • αρ. 29
Πρώτη έκδοση: Απόπειρα, Αθήνα Δεκέμβριος 2009
Αναντίρρητα, ο Ηρόδοτος είναι ένας μέγας ιστορικός. Απομονώνοντας όμως τις αφηγήσεις του με λογοτεχνική αξία, υπογραμμίζεται η αξία των έργων του στο λογοτεχνικό είδος του παραμυθιού, της λαϊκής αφήγησης, ψήγματα της οποίας αποκαλύπτουν πραγματικά γεγονότα από τη ζωή ανθρώπων και λαών αλλά και παράξενες διηγήσεις που αγγίζουν τα όρια του φανταστικού και της υπερβολής, που είναι απαραίτητη για την έκφραση ενός μοτίβου παραμυθιού στην ηροδότεια αφήγηση, που κάθε φορά αποκαλύπτει την τραγικότητα, την ανοησία ή το μεγαλείο τής ανθρώπινης ύπαρξης.
Οι ιστορίες του Ηροδότου που αγγίζουν τη μορφή αφήγησης παραμυθιού μιλούν για τα ανθρώπινα ελαττώματα και την ανθρώπινη σοφία, τονίζοντας όχι τόσο την ιστορικότητα των προσώπων όσο την τραγικότητα των χαρακτήρων και των επεισοδίων που διαδραματίστηκαν κάποτε, τόσο παλιά ώστε να μας αφορούν ως περίπτωση και όχι ως συμβάν.
Από λειτουργική πλευρά, οι ιστορίες αυτές κατανέμονται σε παραινετικά παραμύθια, ή αλλιώς διδακτικούς μύθους, παραμύθια με ζώα, παραμύθια μεταμόρφωσης, παραμύθια εξήγησης της ανθρώπινης προέλευσης και περιγραφής ενός πρωτόγονου τρόπου ζωής και των έργων που δημιούργησε ο αρχαίος, ή ακόμη ο πρωτόγονος σε πολλές περιπτώσεις, άνθρωπος ενός πολιτιστικού χώρου, άλλοτε κοντά στην ελληνική δομή κι άλλοτε μακρύτερα, εκεί όπου για τον Ηρόδοτο χρωματίζεται η δράση από τους Περσικούς πολέμους.
Η αφήγηση του Ηροδότου, που κινείται μεταξύ λογοτεχνίας και ιστορίας, και ο ανθρωπολογικός χαρακτήρας των ιστοριών του οδήγησε στην επιλογή αυτήν για την ανάδειξη του ύφους που παραπέμπει σε μοτίβο παραμυθιού, ένα μοτίβο που όπως έχει ειπωθεί φέρνει ένα άρωμα παραμυθιού τής Ανατολής.
(κείμενο από το οπισθόφυλλο της έκδοσης)
Η Σμαράγδα Μανταδάκη γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε στο Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης του ΑΠΘ κι έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στις ΗΠΑ (Μ.Α.) στο New York University, όπου ειδικεύτηκε στη Διδασκαλία και Μάθηση της Γλώσσας για την Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση. Το 1998 ανακηρύχθηκε Διδάκτωρ τού Παιδαγωγικού Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Το 1997 επιμελήθηκε το παιδικό περιοδικό Το Παγώνι ως συγγραφέας και αρχισυντάκτρια, με ανάθεση από την Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης-Θεσσαλονίκη 1997 Έχει πάρει μέρος ως εισηγήτρια σε συνέδρια για τη γλώσσα και τη λογοτεχνία και έχει δημοσιεύσει σε γνωστά περιοδικά και εφημερίδες άρθρα λογοτεχνικού και επιστημονικού περιεχομένου. Επίσης, επιμελήθηκε σενάρια για εκπαιδευτικά ντοκιμαντέρ δήμων της Θεσσαλονίκης. Εργάστηκε αρκετά χρόνια στην ιδιωτική και τη δημόσια εκπαίδευση και σήμερα διδάσκει ως Επίκουρη καθηγήτρια με γνωστικό αντικείμενο τη Διδακτική της Νεοελληνικής Γλώσσας στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων.
(καθ. Πανεπιστημίου Ιωαννίνων)
σσ. 164, σχήμα 13 × 20,5, έκδοση χαρτόδετη
I S B N: 978-960-537-110-4
Σειρά: Του Κόσμου τα Παραμύθια • αρ. 29
Πρώτη έκδοση: Απόπειρα, Αθήνα Δεκέμβριος 2009
Αναντίρρητα, ο Ηρόδοτος είναι ένας μέγας ιστορικός. Απομονώνοντας όμως τις αφηγήσεις του με λογοτεχνική αξία, υπογραμμίζεται η αξία των έργων του στο λογοτεχνικό είδος του παραμυθιού, της λαϊκής αφήγησης, ψήγματα της οποίας αποκαλύπτουν πραγματικά γεγονότα από τη ζωή ανθρώπων και λαών αλλά και παράξενες διηγήσεις που αγγίζουν τα όρια του φανταστικού και της υπερβολής, που είναι απαραίτητη για την έκφραση ενός μοτίβου παραμυθιού στην ηροδότεια αφήγηση, που κάθε φορά αποκαλύπτει την τραγικότητα, την ανοησία ή το μεγαλείο τής ανθρώπινης ύπαρξης.
Οι ιστορίες του Ηροδότου που αγγίζουν τη μορφή αφήγησης παραμυθιού μιλούν για τα ανθρώπινα ελαττώματα και την ανθρώπινη σοφία, τονίζοντας όχι τόσο την ιστορικότητα των προσώπων όσο την τραγικότητα των χαρακτήρων και των επεισοδίων που διαδραματίστηκαν κάποτε, τόσο παλιά ώστε να μας αφορούν ως περίπτωση και όχι ως συμβάν.
Από λειτουργική πλευρά, οι ιστορίες αυτές κατανέμονται σε παραινετικά παραμύθια, ή αλλιώς διδακτικούς μύθους, παραμύθια με ζώα, παραμύθια μεταμόρφωσης, παραμύθια εξήγησης της ανθρώπινης προέλευσης και περιγραφής ενός πρωτόγονου τρόπου ζωής και των έργων που δημιούργησε ο αρχαίος, ή ακόμη ο πρωτόγονος σε πολλές περιπτώσεις, άνθρωπος ενός πολιτιστικού χώρου, άλλοτε κοντά στην ελληνική δομή κι άλλοτε μακρύτερα, εκεί όπου για τον Ηρόδοτο χρωματίζεται η δράση από τους Περσικούς πολέμους.
Η αφήγηση του Ηροδότου, που κινείται μεταξύ λογοτεχνίας και ιστορίας, και ο ανθρωπολογικός χαρακτήρας των ιστοριών του οδήγησε στην επιλογή αυτήν για την ανάδειξη του ύφους που παραπέμπει σε μοτίβο παραμυθιού, ένα μοτίβο που όπως έχει ειπωθεί φέρνει ένα άρωμα παραμυθιού τής Ανατολής.
(κείμενο από το οπισθόφυλλο της έκδοσης)
Η Σμαράγδα Μανταδάκη γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε στο Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης του ΑΠΘ κι έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στις ΗΠΑ (Μ.Α.) στο New York University, όπου ειδικεύτηκε στη Διδασκαλία και Μάθηση της Γλώσσας για την Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση. Το 1998 ανακηρύχθηκε Διδάκτωρ τού Παιδαγωγικού Τμήματος Δημοτικής Εκπαίδευσης στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Το 1997 επιμελήθηκε το παιδικό περιοδικό Το Παγώνι ως συγγραφέας και αρχισυντάκτρια, με ανάθεση από την Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης-Θεσσαλονίκη 1997 Έχει πάρει μέρος ως εισηγήτρια σε συνέδρια για τη γλώσσα και τη λογοτεχνία και έχει δημοσιεύσει σε γνωστά περιοδικά και εφημερίδες άρθρα λογοτεχνικού και επιστημονικού περιεχομένου. Επίσης, επιμελήθηκε σενάρια για εκπαιδευτικά ντοκιμαντέρ δήμων της Θεσσαλονίκης. Εργάστηκε αρκετά χρόνια στην ιδιωτική και τη δημόσια εκπαίδευση και σήμερα διδάσκει ως Επίκουρη καθηγήτρια με γνωστικό αντικείμενο τη Διδακτική της Νεοελληνικής Γλώσσας στο Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου